די דזשעלי טאַון איז געווען רויק ווי שטענדיק. אל ע אײנװוינע ר האב ן זי ך געגרײ ט צ ו דע ר ארבעט . דאס שטעטל איז געווען אויף דער גרענעץ צווישן שוגער בארג און זיס טייך. עס איז געווען ליגן פּונקט אין די ינטערסעקשאַן פון די זון ס שטראַלן און פאַרביק רעגנבויגן. צולי ב ד י אל ע פאקטארן , האב ן אי ן דע ם שטעטל , געװאוינ ט אײנװוינע ר פו ן פארשידענ ע פארמען .
װי שטענדיק, און הײנט מאָרגן האָט די זון געשײַנט. דאָס האָט געהאָלפן די צוקער צעלאָזן און האָט אַראָפּגענידערט פונעם באַרג אין אַ שטאָטישער פֿאַבריק מיטן נאָמען "מיניקרוש". ד י פאבריק ע אי ז געװע ן דע ר הויפט־קװ ל פו ן ד י אײנװוינער , װײ ל ד י גאנצ ע דזשעלי , װא ם ד י פאבריק ע הא ט פראדוצירט , הא ט געדינ ט אל ס שפײז .
עלעפאנט ן האב ן געארבע ט אי ן דע ר פאבריק , װײ ל ז ײ זײנע ן געװע ן ד י שטארקסט . אלע עלעפאנטן האבן געהאט מונדירן און מיט די שטאם האבן זײ געטראגן פלוידס פון אײן מאשין צום אנדערן. כּדי צו דערגרייכן דער פֿאַבריק, האָבן די אַרבעטער געמוזט דורכגיין אַ גרויסן הויף פֿול מיט פֿאַרשיידענע פֿרוכטן. עפל, פערשקעס און מאנגא זײנען געװאקסן אויף בײמער. גרויס פּלאַנטיישאַנז פון אַנאַנאַס פאַרשפּרייטן איבער דעם גאָרטן. אין די בושעס זענען די סטראָבעריז געווען רויט, און די ווייַנטרויבן זענען געהאנגען פון אַלע זייטן. אַלע דעם פרוכט איז דארף פֿאַר די פּראָדוקציע פון פאַרשידן זשעלע קאַנדיז.
די חברים האָבן באַגריסט ביים ראַמפּע.
"גוט מאָרגן," האָט אַן העלפאַנד געזאָגט.
― אַ גוטן מארגן, ― האָט דער אַנדערער געזאָגט, אױפֿגעהױבן דעם קאַפּעליוש מיטן שטאַם.
װע ן אל ע ארבעטע ר האב ן פארנומע ן זײער ע פאזיציע ס הא ט זי ך אנגעהויב ן פראדוקציע . ד י עליפאנ ט האב ן געארבע ט מי ט דע ם ליד , או ן ע ם אי ז ניש ט געװע ן שװע ר צ ו פראדוציר ן שפײ ז פא ר דע ר גאנצע ר שטעט ל מי ט דע ר קאליר ן פו ן דע ר פאבריק . איין טאָג האָט אַן העלפאַנד אָנגעהויבן זינגען אַ ליד און דערנאָך איז דאָס ליד געוואָרן אַ ריזיקער שלאָגן:
איך וועל אָנפילן מיין בויך
מיט דעם געשמאַק זשעלע.
איך ווי צו עסן עס אַלע:
ראָזעווע, לילאַ, און געל.
איך ווי צו עסן עס אין מיין בעט:
גרין, מאַראַנץ און רויט.
אַזוי איך וועל טאָן עס מיט רייטלענ
ווייַל איך ליבע מיניקרוש.
ד י לעצט ע מאשי ן הא ט געווארפ ן פארטיק ע זשעלע־שוועקלעך , או ן דע ר העלפאנ ט הא ט ז ײ געכאפ ט מי ט זײ ן שטאם . ער האט זיי איינגעפאקט אין גרויסע געלע שאכטלעך און זיי אריינגעלייגט אין א טראק. דזשעלי זיסוואַרג זענען גרייט פֿאַר אַריבערפירן צו שאַפּס.
ד י שנעק ן האב ן געפיר ט טראנספאר ט אפעראציעס . וואָס אַן איראָניע. אבער נאָר ווייַל זיי זענען פּאַמעלעך, זיי האבן זייער אַרבעט זייער פאַראַנטוואָרטלעך.
און דאָס מאָל איז איין שנעק אַרײַן אינעם פֿאַבריק־טויער. ע ס הא ט אי ם גענומע ן ארו ם דר ײ שטונד ן אריבערצוגײ ן דע ם הויף , או ן צ ו דערגרײכ ן צו ם װארהויז . אין דער צײַט האָט דער העלפאַנד זיך גערוט, געגעסן, געלייענט דאָס בוך, געשלאָפן, ווידער געגעסן, געשוווּמען און געגאַנגען. ווען דער שנעק איז ענדלעך אָנגעקומען, האָט דער העלפאַנד אַרײַנגעלייגט די קעסטלעך אין טראָק. צװײ מאל האט ער געקלאפט אין שטאם, געבן דעם דרייווער א צײכן צו גײן. דער שנעק האָט זיך געכאַפּט און זיך געגאַנגען צו אַ גרויסן סופּערמאַרק. װע ן ע ר אי ז אנגעקומע ן אי ן קרא ם בײ ם הינטערשטיר , האב ן אוי ף אי ם געװאר ט צװ ײ לײבן . זיי גענומען איין קעסטל אין אַ צייַט און שטעלן זיי אין די קראָם. דער קראב האט געװארט בײם קאונטער און האט געשריגן:
— מאך זיך, מען ווארט.
אין פראָנט פון די קראָם, אַ גרויס שורה פון חיות איז געווען ווארטן צו קויפן דזשעלי זיסוואַרג. טײ ל זײנע ן געװע ן זײע ר אומגעדולדיג , או ן ד י גאנצ ע צײ ט האב ן ז ײ געברומט . די יונגעלעך זענען געשטאַנען שטילערהייט צוגעהערט צו דער מוזיק אויף די כעדפאָונז. ז ײ האב ן זי ך געשאקלט , א ן ז ײ האב ן זי ך פארשטאנען , פארװא ם אלעמע ן ארו ם ז ײ זײנע ן נערװעז . אבע ר װע ן דע ר קראבע ר הא ט געעפנ ט ד י טי ר פו ן קראם , זײנע ן אל ע בהמו ת ארײנגעלאפ ן ארײן .
"איך דאַרף איין עפּל זיסוואַרג און דריי פון די סטראָבעריז," האָט איין דאַמע געזאָגט.
"איר וועט געבן מיר צוויי זיס-פלייווערד מאַנגאָאָוז און פיר מיט אַנאַנאַס," איינער לייב געזאגט.
"איך וועל נעמען אַ פערשקע און צוועלף זיסוואַרג ווייַנטרויבן," האט געזאגט די גרויס העלפאַנד דאַמע.
אלע האבן אויף איר געקוקט.
"וואס? איך האב זעקס קינדער," האט זי געזאגט מיט שטאלץ.
זשעלע זיסוואַרג האָט מען אַלײן פֿאַרקױפֿט. יעדע חיה האָט געהאַט זײַן באַליבסטע טעם, און דערפֿאַר זײַנען געווען פֿאַרשידענע סארט זיסוואַרג אויף די פּאָליצעס. די גרויס העלפאַנד דאַמע האָט אויפגעהויבן איר צוועלף ווייַנטרויבן און איינער פון די פּיטשאַז זיסוואַרג. ווען זי איז אָנגעקומען אַהיים, האָבן זעקס קליינע עלאַפאַנטן געוואַרט אויף זייער פרישטיק.
— אײַל, מאמע, איך בין הונגעריק — האט דער קליינער סטיוו געזאגט.
פרוי עלעפאנט האט מילד געשמײכלט און געשאלבט איר זון מיט איר שטאם.
— לאנגזאם, קינדער, איך האב זיסוואַרג פאר יעדן — האט זי געזאגט און אנגעהויבן צוטיילן צוויי זיסוואַרג פאר יעדן קינד.
זײ האבן זיך אלע אװעקגעזעצט בײם לאנגן טיש און זיך צוגעלאפן צו זײערע ממתקים. די מוטער העלפאַנד האָט אַרײַנגעלייגט איין פערשקע זשעלע אין איר טעלער און האָט געגעסן מיט פאַרגעניגן. פא ר דע ר פאמילי ע אי ז דע ר טא ג דורכגעגאנגע ן פרידלע ך װ י שטענדיק . ד י קינדע ר זײנע ן געװע ן אי ן קינדער־גארט ן װע ן זײער ע מאמ ע אי ז דעמאל ט געװע ן אי ן דע ר ארבעט . זי איז געווען אַ לערערין אין שול, אַזוי יעדן טאָג, ווען די קלאַסן זײַנען געווען פֿאַרענדיקט; זי איז געגאַנגען צו אירע קליינע קינדער און האָט זיי אַהיים גענומען. אויפ ן װע ג אהײם , האב ן ז ײ זי ך אפשטעל ן אי ן א רעסטאראן . דער קעלנער איז צוגעגאַנגען צום טיש און האָט געווארט אויף דער סדר פון זעקס קליינע עלאַפאַנטן. יעדער פון זיי באפוילן צוויי פאַרשידענע דזשעלי זיסוואַרג. מיז העלפאַנד האָט געזאָגט:
"פֿאַר מיר, ווי שטענדיק."
נאָכן מיטאג איז די משפּחה געקומען אַהײם. דאס הויז, וואו דער העלפאנד האט געוואוינט מיט אירע קינדער, איז געווען אין די פארעם פון א יי אויף דריי שטאק. אזא פארעם האט געהאט אלע הײזער אין דער געגנט. יעדער שטאָק האט צוויי קינדער סלעפּט. עס איז געווען גרינגער פֿאַר אַ מוטער העלפאַנד צו מאַכן אַ סדר צווישן קינדער. װע ן ד י קינדע ר האב ן פארענדיק ט ד י לעקציעם , הא ט ד י מאמ ע ז ײ געזאג ט װאש ן ד י צײן , או ן זי ך געלײג ט אי ן בעט .
"אבער איך בין נישט מיד," האָט די קליינע עמאַ זיך באַקלאָגט.
"איך ווילן צו שפּילן מער," קליין סטיוו קאַמפּליינד.
"קען איך זען די טעלעוויזיע?" האט קליין דזשאַק געפרעגט.
אָבער, פרוי עלעפאַנט איז געווען פּערסיסטענט אין איר כוונה. קינדער האבן געדארפט א חלום און זי האט נישט באשטעטיגט ווייטערדיגע דיסקוסיע. ווען אלע קינדער זענען געלעגן אין בעט, איז די מאמע געקומען צו יעדן פון זיי און זיי געקושט פאר א גוטע נאכט. זי איז געווען מיד און זי איז קוים געקומען צו איר בעט. זי האט געלעגן און גלײך אײנגעשלאפן.
דער זייגער שרעק האט געקלונגען. די מוטער העלפאַנד האט געעפנט די אויגן. זי האט געפילט די זון־שטראלן אויף איר פנים. זי האט אויסגעשטרעקט די הענט און איז ארויס פון בעט. זי האט גיך אנגעטאן איר ראזע קלײד און ארויפגעלײגט אויפן קאפ אײן בלום־היטל. זי האט געװאלט אז דער ערשטער זאל קומען פארן קראם, כדי נישט צו װארטן אין שורה.
"עס איז גוט, עס איז נישט אַ גרויס מאַסע," זי געדאַנק ווען זי געזען בלויז צוויי ליאָנס אין פראָנט פון די קראָם.
באלד, הינטער איר, זענען געשטאנען הער און פרוי קראַב. דא ן זײנע ן אנגעקומע ן שילער , װא ס זײנע ן געגאנגע ן אי ן שול . או ן ביסלעכװײ ז הא ט זי ך געשאפ ן ד י גאנצ ע געגנ ט פא ר דע ר קראם .
ז ײ האב ן געװאר ט אוי ף דע ר פארקויפע ר זאל ן עפענע ן ד י טיר . עס איז שוין אַ שעה זינט די שורה איז געגרינדעט. די בהמות האבן זיך גענומען באזארגן. נאך א שעה איז דורכגעגאנגען און אלע האבן אנגעהויבן פארלירן די געדולד. און דאַן די טיר פון די קראָם איז געעפנט געווארן דורך הער קראַב.
"איך האב א שרעקליכע נייעס, די דזשעלי זיסוואַרג פאבריק איז בארויבט!"
דער הויפט זוני איז געזעסן אין זײן גרויסן אפיס. דער געל דיינאַסאָר איז געווען אין באַשולדיקונג פון די זיכערקייַט פון דעם קליין שטאָט. זינט ער איז כּסדר געזעסן אין זײַן דירעקטאָרס פֿאָטעל, איז ער געװען גראָב מיט אַ גרױסן מאָגן. נעבן אים, אויפן טיש, איז געשטאַנען אַ שיסל מיט זשעלע זיסוואַרג. דער הויפט זוני האט גענומען איין זיסוואַרג און עס אריינגעלייגט אין מויל.
"ממממ," ער ינדזשויד דעם טעם פון די טרוסקאַווקע.
דא ן הא ט ע ר באזארג ט געקוקט , אוי ף דע ם בריװ , װא ם אי ז פארעפנטלעכ ט געװאר ן רויבער־פאבריק .
"ווער וואָלט טאָן דאָס?" האט ער געטראכט.
ער האָט געטראַכט וואָס צוויי אגענטן וועלן אָנשטעלן פאַר דעם פאַל. זיי מוזן זיין די בעסטער אגענטן זינט די ניצל פון דער שטאָט איז אין קשיא. נאך א פאר מינוט פון טראכטן האט ער אויפגענומען דעם טעלעפאן און געדריקט איין קנעפל. האט געענטפערט א קװיטשע קול:
— יא, באלעבאס ?
"מיס רויז, רופן מיר אגענטן מאַנגאָ און גרינער," סאַני געזאגט.
מיס רויז האט גלייך געפונען די טעלעפאָן נומערן פון צוויי אגענטן אין איר טעלעפאָן בוך און פארבעטן זיי צו אַ דרינגלעך באַגעגעניש. דערנאך האט זי זיך אויפגעהויבן און איז צוגעגאנגען צו דער קאווע מאשין.
זוני איז געזעסן אין דער פאנטול מיט די פיס אויפגעהויבן אויפן טיש און ארויסגעקוקט דורכן פענצטער. זיין ברעכן איז געווען ינטעראַפּטיד דורך די ראָזעווע דיינאַסאָר וואָס איז אריין אין די אָפיס אָן קלאַפּן. זי האט געזאמלט געגרײזלט האר אין א גרויםער בולקע. די לײענ־ברילן האָבן איר געשפּרונגען איבער דער נאָז, בעת זי האָט געשװוּנגען מיט די ברײטע היפּס. כאָטש זי איז געווען פעט, מיס רויז געוואלט צו אָנטאָן זיך שיין. זי האט געטראגן א װײם העמד און א שװארצער ענג רעקל. זי האט אװעקגעלײגט פאר איר באלעבאס א גלעזל קאװע. און דערנאָך, באמערקט אַז איר באַלעבאָס וויל צו נעמען אן אנדער זיסוואַרג, זי שלאָגן די הויפּט דיינאַסאָר אויף איר אָרעם. זוניק דערשראָקן דראַפּט די דזשעלי זיסוואַרג.
"איך מיין אז דו זאלסט האַלטן די דיעטע," האט רויז עמעס געזאגט.
— װער דערצײלט — האט זוני געמורמלט.
"וואָס?" — האט רויזע געפרעגט איבערראשט.
"גאָרנישט, גאָרנישט, איך געזאגט איר זענט שיין הייַנט," סאַני געפרוווט צו באַקומען אויס.
רויזע׳ם פנים האט זיך גערוימט.
דערזעענדיק, אַז רויזע האָט אים אָנגעהויבן צו ווינקען, האָט זוני זיך געהאַסטן און געפרעגט:
— האסטו גערופן די אגענטן?
"יא, זיי זענען אויף זייער וועג אַהער," זי באשטעטיקט.
אָבער בלויז אַ רגע שפּעטער, צוויי דיינאַסאָרז זענען געפלויגן דורך די פֿענצטער. ז ײ זײנע ן געװע ן געבונד ן מי ט שטריק . איין עק פון די שטריק איז געווען געבונדן צו די דאַך פון די בנין און די אנדערע צו זייער טאַליע. זוניק און רויז זענען געשפרונגען. דער באלעבאס האט געפילט רעליעף ווען ער האט איינגעזען אז עס זענען זיינע צוויי אגענטן. הָאט עֶר זִיךְ הָאבְּן זִיךְ הָאבִּין גִיזָאגְט.
"קען איר אלץ אַרייַן די טיר, ווי אַלע נאָרמאַל מענטשן?"
גרין דיינאַסאָר, אַגענט גרינער, סמיילד און אַרומגענומען זיין באַלעבאָס. ער איז געווען הויך און דאַר, און זיין הויפּט איז געווען אַרויף צו זיין לענד.
"אבער, באלעבאס, דעמאלט וואלט עס נישט געווען אינטערעסאנט," האט גרינער געזאגט.
ער האט אראפגענומען די שװארצע ברילן און א װינק געטאן צום סעקרעטאר. רויזע האט געשמײכלט:
— אוי, גרינער, דו ביסט כיינעוודיק ווי אלעמאל.
גרינער איז שטענדיק געווען סמיילינג און אין אַ גוט שטימונג. ער האט ליב געהאט צו וויצן און צו פלירטן מיט מיידלעך. ער איז געווען כיינעוודיק און זייער שיין. בשעת זיין קאָלעגע, אַגענט מאַנגאָ, איז געווען גאָר קעגן אים. זײַן מאַראַנץ קערפּער איז געווען באַפּוצט מיט מוסקלען אויף די אָרעמס, מאָגן־פּלאַטעס און אַן ערנסטער שטעלונג. ער האט נישט פארשטאנען וויץ און קיינמאל נישט געלאכט. כאָטש זיי זענען געווען אַנדערש, די צוויי אַגענטן זענען קעסיידער צוזאַמען. זיי געארבעט גוט. זיי האבן געהאט שווארצע רעקל און שווארצע זונברילן.
— װאס טוט זיך, באלעבאס ? — האט גרינער געפרעגט און דערנאך האט ער זיך צוגעבויגן אין דער סאפע בײם טיש.
מאַנגאָ איז געשטאנען נאָך ווארטן פֿאַר זיין באַלעבאָס ס ענטפער. זוניק איז געגאַנגען פאַר אים און האָט אים געפֿינט זיך צוזעצן, אָבער מאַנגאָ האָט נאָר געשוויגן.
"מאל איך בין דערשראָקן פון דיר," סאַני האט מוראדיק קוקן בייַ די מאַנגאָ.
דערנאָך ער באפרייט אַ ווידעא אויף אַ גרויס ווידעא שטראַל. עס איז געווען אַ גרויס פעט וואָלראַס אויף די ווידעא.
"ווי איר האָט שוין געהערט, איז אונדזער זיסוואַרג-פאבריק בארויבט געווארן, דער הויפט פארדעכטיגטער איז גבריאל." זוניק האט אנגעװיזן אויף דער װארש.
— פארװאם מײנט איר, אז ער איז א גנב? — האט גרינער געפרעגט.
"ווייַל ער איז געכאפט אויף זיכערהייט קאַמעראַס." Sunny האט ארויס די ווידעא.
די ווידעא האָט קלאר געוויזן ווי גאַבריעל זיך אנגעטאן ווי אַ נינדזשאַ איז אַפּראָוטשט צו די טיר פון די פאַבריק. אָבער וואָס גאַבריעל האט נישט וויסן איז אַז זיין נינדזשאַ ס פּאַסן איז קליין און אַז יעדער טייל פון זיין גוף איז געווען דיסקאַווערד.
"וואס א קלוגער בחור," האט גרינער געווען איראניש. דיינאַסאָרז פאָרזעצן צו היטן די רעקאָרדינג. גבריאל האט אויפגעהויבן די אלע שאכטלעך מיט זשעלע זיסוואַרג און זיי אַרײַנגעלייגט אין אַ גרויסן טראָק. און דערנאָך האָט ער געשריגן:
"עס איז מייַן! עס איז אַלע מייַן! איך ליבע דזשעלי זיסוואַרג און איך וועט עסן עס אַלע!"
גבריאל האט זיך אנגעטאן זײן טראק און איז פארשווונדן.
"מיר דארפן קודם באזוכן דאקטאר וויאלעט, און זי וועט אונז געבן וויטאמין ביילאגעס כדי מיר זאלן נישט ווערן הונגעריק," האט גרינער גערעדט.
צוויי אגענטן זענען געגאנגען אין די גאסן פון א שטעטל. ד י אײנװוינע ר האב ן ז ײ צוגעקוק ט או ן געשריג ן :
"גיב אונדז צוריק אונדזער דזשעלי!"
ז ײ האב ן דערגרײכ ט דע ם שטאטיש ן שפיטאל , או ן זי ך אויפגעהויב ן אויפ ן דריט ן שטאק . א שיינע לילאַ דיינאַסאָר מיט קורץ האָר האט ווארטן פֿאַר זיי. מאַנגאָ איז געווען סטאַנד דורך איר שיינקייט. זי האט געהאט א װײםן מאנטל און גרויםע װײסע אורינגלען.
— דו ביסט ד״ר פיאלעט? — האט גרינער געפרעגט.
פיעל ע הא ט זי ך גענומע ן או ן דערלאנג ט ד י אגענטן .
"איך בין גרינער און דאָס איז מיין קאָלעגע, אַגענט מאַנגאָ."
מאַנגאָ נאָר געהאלטן שטיל. דאקטארס שײנקײט האט אים איבערגעלאזט אן א װארט. וויאָלעט האָט זיי געוויזן דעם ביוראָ צו אַרייַן און דערנאָך האָט זי גענומען צוויי איינשפּריצן. ווען מאַנגאָ געזען די נאָדל, ער געפאלן פאַרכאַלעשט.
נאָך אַ ביסל סעקונדעס, מאַנגאָ געעפנט זיין אויגן. ער האט דערזען די בלויע גרויסע אויגן פונעם דאקטאר. זי האט געשמייכלט מיט בלינקען:
"ביסט איר גוט?"
מאַנגאָ איז אויפגעשטאנען און הוסט.
"איך בין גוט, איך מוזן האָבן געפאלן פאַרכאַלעשט פֿאַר הונגער," ער ליגט.
דער דאקטאר האט געגעבן גרינער די ערשטע אײנשפריצונג. און דעמאָלט זי געקומען צו מאַנגאָ און גראַפט זיין שטאַרק האַנט. זי איז געווען פארכאפט מיט זיינע מוסקלען. דיינאַסאָרז האָבן געקוקט אויף יעדער אנדערע אַזוי אַז מאַנגאָ האט נישט אַפֿילו פילן ווען די נאָדל דורכשטעכן זיין האַנט.
# — ס׳איז איבער — האט דער דאקטאר געזאגט מיט א שמייכל .
― זעט איר, גרױסער בחור, דו האָסט דאָס אַפֿילו נישט געפֿילט, ― האָט גרינער אַ פּאַטש געטאָן זײַן קאָלעגע אויף דער אַקסל.
"איך וויל אז איר זאלט טרעפן עמעצן," האט פיאלעט פארבעטן צו איר ביורא א רויטן דיינאַסאָר.
"דאס איז רובי. זי וועט גיין מיט אונדז אין קאַמף, "האט געזאגט וויאָלעט.
רובי איז ארײן און באגריסט די אגענטן. זי האט געהאט געלע לאנגע האר געבונדן אין א עק. זי האט געטראגן א פאליציי היטל אויפן קאפ און געהאט א פאליציאנטן מונדיר. זי איז געווען קיוט כאָטש זי אַקטאַד מער ווי אַ יינגל.
— װי מײנט איר, גײט איר מיט אונדז ? גרינער איז געווען איבערראשט.
"דער הויפט סאני האט ארויסגעגעבן א באפעל אז איך און פיאלעט גייען מיט דיר. פיאלעט וועט זיין דארט צו געבן אונז איינשפריצונגען מיט וויטאַמינס און איך וועל דיר העלפן כאפן דעם גנב," האט רובי דערקלערט.
"אבער מיר דאַרפֿן נישט הילף," האָט גרינער זיך אַנטקעגנגעשטעלט.
"אזוי דער באַלעבאָס באפוילן," וויאָלעט געזאגט.
"מיין וויסן איז, אז דער גנב גבריאל געפינט זיך אין זיין הויז אויפן שוגער-בארג, ער האט ארויפגעלײגט באריקאדן אויפן בארג, כדי מען זאל נישט אראפלאזן צוקער אין דער פאבריק." האָט רובי געזאָגט.
גרינער האט זי צוגעקוקט א פרײמעניש. עס האט נישט געװאלט מיטנעמען צװײ מײדלעך. ער האָט געמײנט, אַז זײ װעלן אים נאָר אַרן. אבער ער האט געמוזט צוהערן צו דעם הויפטס באפעל.
פיר דיינאַסאָרז כעדאַד צו גאַבריעל ס שלאָס. אי ן דע ר גאנצע ר צײ ט האב ן גרינע ר או ן רובי ע געקעמפט . וואס זי וואלט געזאגט, וואלט גרינער סתירה געווען און פארקערט.
"מיר זאָלן נעמען עטלעכע מנוחה," רובי סאַגדזשעסטיד.
"מיר דאַרפֿן נאָך נישט אַ ברעכן," האָט גרינער געזאָגט.
"מיר זענען געגאנגען פינף שעה, מיר זענען אַריבער די האַלב-באַרג," רובי איז געווען פּערסיסטענט.
"אויב מיר האַלטן רוען, מיר וועלן קיינמאָל אָנקומען," גרינער טענהט.
— מיר דארפן רוען, מיר זענען שוואך — איז רובי שוין געווען אין כעס.
"פארוואס זענט איר דען מיט אונדז אויב איר זענט נישט שטאַרק?" — האט גרינער געזאגט מיט שטאלץ.
"איך וועל דיר ווייזן ווער עס איז שוואך," האט רובי זיך געפרעגט און געוויזן איר פויסט.
"מיר דאַרפֿן נישט אַ ברעכן," האָט גרינער געזאָגט.
— יא, מיר דארפן — האט רובי געשריגן.
"ניין, מיר טאָן ניט!"
"יא, מיר דאַרפֿן!"
"ניין!"
"יא!"
מאַנגאָ איז צוגעגאַנגען און איז געשטאַנען צווישן זיי. מי ט זײנ ע ארע ם הא ט ע ר געהאלט ן ד י שטער ן ז ײ אפצוטיילן .
"מיר וועלן רוען," האט מאַנגאָ געזאגט מיט אַ טיף קול.
"דאָס איז אַ געלעגנהייט צו געבן איר די ווייַטער דאָזע פון וויטאַמינס," פיאַלעט סאַגדזשעסטיד און גענומען פיר ינדזשעקשאַנז פון איר באַקפּאַק.
ווי באַלד ווי ער געזען די נעעדלעס, מאַנגאָ ווידער געפאלן פאַרכאַלעשט. גרינער האָט זיך צעשלאָגן מיט די אױגן און אָנגעהױבן אַ פּאַטש צו זײַן קאָלעגע:
"וועק אויף, גרויס באָכער."
נאָך אַ ביסל סעקונדעס, מאַנגאָ וואָוק אַרויף.
"עס איז ווידער פון הונגער?" פיעלע האט געשמייכלט.
ווען אַלעמען האט באקומען זייער וויטאַמינס, דיינאַסאָרז באַשלאָסן צו בלייַבן אונטער איין בוים. די נאַכט איז געווען קאַלט און פיאַלקע איז פּאַמעלעך צו מאַנגאָ. ער האט אויפגעהויבן זײן האנט און זי איז ארײנגעקומען אונטער איר און זיך צוגעלײגט מיטן קאפ אויף זײן ברוסט. זײנ ע גרוים ע מוסקלע ן האב ן דערװארעמע ן דע ם דאקטאר . זיי זענען ביידע געשלאָפן מיט אַ שמייכל אויפן פּנים.
רובי האט איר געמאכט א בעט מיט גרויםע כמות צוקער און זיך געלעגן אין אים. כאָטש דאָס בעט איז געװען באַקוועם, האָט איר קערפּער זיך געציטערט פֿון דער קעלט. גרינער האט זיך צוריק געזעצט אויף א בוים. ער איז געווען בייז ווייַל רובי וואַן. ער האט א קוק געטאן אויף איר מיט פארקלאפטע ברעמען. אבער ווען ער האט געזען רובי שאָקלען און פילן קאַלט, ער באַדויערן עס. ער האט ארויסגענומען דאם שװארצע רעקל און מיט אים צוגעדעקט די פאליציאנט. ער האט צוגעקוקט זי שלאפן. זי איז געווען רויק און שיין. גרינער האט דערפילט די פלאַטערל אין בויך. ער האָט נישט געוואָלט מודה זײַן, אַז ער האָט זיך פֿאַרליבט אין רובי.
ווען עס איז געווען פרימאָרגן, האָט רובי געעפֿנט די אויגן. זי האט זיך ארומגעקוקט און דערזען , אז זי איז באדעקט מיט א שווארצער רעקל . גרינער איז געשלאפן צוגעלײגט צום בוים. ער האט נישט געהאט קײן רעקל, אז רובי האט געכאפט אז ער האט איר דאס געגעבן. זי האט געשמייכלט. מאַנגאָ און פיאַלקע וואָוק אַרויף. ז ײ האב ן זי ך שנע ל אפגעשײד ט אײנע ר פו ן אנדערן . רובי האט געװארפן אויף גרינער א רעקל.
"דאנק," זי געזאגט.
— עס איז דיר זיכער צופעליג געפלויגן — האט גרינער נישט געװאלט, אז רובי זאל פארשטײן, אז ער האט זי צוגעדעקט מיט א רעקל. די דיינאַסאָרז האָבן זיך גרייט און פאָרזעצן ווייַטער.
בשעת פיר דיינאַסאָרז קליימד דעם באַרג, גאַבריעל ינדזשויד אין זיין שלאָס. ער האט זיך געבאדעט אין א באבע פול מיט זשעלע זיסוואַרג און געגעסן איינס ביי איינס. ער האט הנאה געהאט פון יעדן טעם וואס ער האט פארזוכט. ער קען נישט באַשליסן וואָס זיסוואַרג ער לייקט מערסט:
אפֿשר איך בעסער ראָזעווע.
עס איז ווייך ווי זייַד.
איך וועל נעמען דאָס אונטן.
אוי, קוק, עס איז געל.
איך האָב אויך ליב גרין.
אויב איר וויסן וואָס איך מיינען?
און ווען איך בין טרויעריק,
איך עסן איין זשעלע רויט.
מאַראַנץ איז פאַרגעניגן
פֿאַר אַ גוטן מאָרגן און אַ גוטע נאַכט.
לילאַ אַלעמען אַדאָרז.
דאָס איז אַלע מייַן, ניט דייַן.
גבריאל איז געווען עגאָיסטיש און האָט נישט געוואָלט טיילן עסן מיט קיינעם. כאָטש ער האָט געוווּסט, אַז אַנדערע חיות הונגערן, האָט ער געוואָלט אַלע זיסוואַרג פֿאַר זיך.
א גרויסער פעטער וואלרוס איז ארויס פון וואנע. ער האָט גענומען דאָס האַנטעך און האָט עס אַרויפגעטאָן אַרום דער לענד. דאָס גאַנצע וואַנע איז געווען אָנגעפילט מיט זשעלע. ער איז ארויס פון באד און איז געגאנגען צו זײן שלאף־צימער. זיסוואַרג זענען אומעטום. אַז ער האָט דערפון אַרױסגעעפֿנט זײַן שאַפֿע, איז אַרױס אַ בינטל ממתקים. גאַבריעל איז געווען צופרידן ווייַל ער סטאָול אַלע דזשעלי און ער וואָלט עסן זיי אַליין.
דער פעטער גנב איז ארײן אין אפיס און זיך צוריק געזעצט אין דער פאנטעלע. אויף דער וואַנט, ער האט אַ גרויס פאַרשטעלן וואָס איז געווען פארבונדן צו קאַמעראַס אינסטאַלירן איבער די באַרג. ער האט גענומען די ווייַט קאָנטראָל און אָנגעשטעלט די טעלעוויזיע. ער האט געביטן קאַנאַל. אַלץ אַרום דעם שלאָס איז געווען פייַן. אבער דעמאָלט אויף איין קאַנאַל, ער געזען פיר פיגיערז קריכן די באַרג. ער האט זיך אויסגעגליטשט און פארזוכט אויפן בילד. פיר דיינאַסאָרז סלאָולי אריבערגעפארן.
— װער איז דאס ? גבריאל האט זיך געװאונדערט.
אבער ווען ער האט בעסער אויסגעזען, האט ער דערזען צוויי אגענטן מיט שווארצע רעקל.
# — יענער פעטער זוני האט געמוזט שיקן זיינע אגענטן , איהר וועט ניט אזוי גרינג ווערן , — האט ער געזאגט און איז אריין אין א גרויסען צימער מיט מאשינען דערין . ער איז געקומען צום הייבער און האט אים געצויגן. די מאשין האט אנגעהויבן ארבעטן. די ריזיקע רעדער האָבן זיך אָנגעהויבן דרייען און ציען די אייזערנע קייט. ד י קייט ן הא ט אויפגעהויב ן א גרוים ע שלאם , װא ס אי ז געװע ן פאר ן שלאס . דער צוקער, וואָס האָט זיך צעלאָזן אויפֿן באַרג, האָט זיך פּאַמעלעך אָנגעהויבן אַראָפּגיין.
גרינער און רובי האבן זיך נאך געטענהט.
"ניין, טרוסקאַווקע דזשעלי איז נישט בעסער," גרינער געזאגט.
"יא, עס איז," רובי איז געווען פּערסיסטענט.
"ניין, עס איז נישט. ווייַנטרויב איז בעסער,"
"יא, עס איז. טרוסקאַווקע דזשעלי איז די מערסט געשמאַק זיסוואַרג טאָמיד.
"ניין, עס איז נישט."
"יא, עס איז!" רובי איז געווען בייז.
"ניין!"
"יא!"
"ניין!"
"יא!"
מאַנגאָ ווידער האט צו ינערווין. ער איז געשטאנען צװישן זײ און זײ צעשפאלטן.
"עס טאר מען נישט רעדן וועגן טעם," האָט ער געזאָגט מיט אַ שטילער שטימע.
גרינער און רובי האָבן זיך אָנגעקוקט, איינגעזען אַז מאַנגאָ איז רעכט. פילע מענטשן טענהן וועגן זאכן וואָס זענען ירעלאַוואַנט, און אַז ס נאָר מאַכן פּראָבלעמס. קיינער וואָלט קיינמאָל קענען זאָגן צי אַ טרוסקאַווקע אָדער ווייַנטרויב זשעלע איז געשמאַקער. יעדער האט דעם טעם וואס ער האט ליב. און אין דעם דיסקוסיע, ביידע דיינאַסאָרז זענען רעכט.
"היי, מענטשן, איך וויל נישט יבעררייַסן איר, אָבער איך טראַכטן מיר האָבן אַ פּראָבלעם," האט וויאָלעט דערשראָקן, ווייזנדיק איר האַנט צו די שפּיץ פון דעם באַרג.
אַלע דיינאַסאָרז האָבן געקוקט אין דער ריכטונג פון פיאַלעט ס האַנט און געזען אַ גרויס לאַווינע פון צוקער ראַשינג צו זיי. מאַנגאָ שלינג אַ קנאָבל.
"לויף!" גרינער האט געשריגן.
דיינאַסאָרז אנגעהויבן צו לויפן אַוועק פון צוקער, אָבער ווען זיי געזען זייער לאַווינע צוגאַנג, זיי איינגעזען אַז זיי קענען נישט אַנטלויפן. מאַנגאָ געכאפט איין בוים. גרינער האט געכאפט מאנגאס פיס, און רובי האט אנגעכאפט גרינער'ס פוס. פיאַלקע איז קוים געווען ביכולת צו כאַפּן די רובי עק. צוקער איז אנגעקומען. ער האט אלץ געטראגן פאר זיך. דיינאַסאָרז געהאלטן יעדער אנדערע. זיי קוים געראטן צו אַנטקעגנשטעלנ זיך די לאַווינע מאַכט. באל ד אי ז דע ר גאנצע ר צוקערע ר זײע ר פארבײגעגאנגע ן או ן ארא פ אי ן דע ר פאבריק .
ד י עלעפאנ ט זײנע ן געזעס ן אי ן הויף ם פו ן דע ר פאבריק , הונגעריק . אײנע ר פו ן ז ײ הא ט דערזע ן א גרוים ע םומע ל צוקער , װא ס דערנענטער ט זי ך צ ו זײ .
"עס איז אַ מיראַגע," ער געדאַנק.
ער האט געריבן די אויגן אבער דער צוקער איז נאך געקומען.
"זעה, בחורים," האָט ער געוויזן אַנדערע ארבעטער אין דער ריכטונג פונעם לאַווינע.
אַלע עלאַפאַנץ זענען אויפגעשפרונגען און אנגעהויבן צו צוגרייטן די פאַבריק פֿאַר צוקער.
"עס וועט זיין גענוג פֿאַר אַ פּאָר זשעלע באָקסעס, מיר וועלן געבן זיי צו פרויען און קינדער," איינער פון זיי געשריגן.
דאס װײסע שײטל האט באדעקט דעם בארג. דורך אים האט איין קאפ געפיקט. עס איז געווען גרינער. לעבן אים, רובי ארויס און דעמאָלט מאַנגאָ ימערדזשד.
"וואו איז פיאַלקע?" — האט רובי געפרעגט.
דיינאַסאָרז דייווד אין צוקער. זיי האבן געזוכט זייער לילאַ פריינט. און דעמאָלט מאַנגאָ געפונען וויאָלעט ס האַנט אין די צוקער און ציען איר אויס. דיינאַסאָרז שאָקלען זייער ללבער צו ריין זיך. פיר פריינט האָבן איינגעזען אַז מיט יעדער אנדערער הילף, זיי געראטן צו באַקומען אויס פון דעם פּראָבלעם. צוזאַמען זיי האָבן מער שטאַרקייַט. ז ײ האב ן זי ך געהאלפ ן או ן צוזאמע ן הא ט ז ײ געלונגע ן ד י לאװינע . זיי איינגעזען אַז עס איז געווען אַ פאַקטיש פרייַנדשאַפט.
— מסתמא האט גבריאל אויסגעפונען אז מיר קומען — האט רובי פארענדיקט.
— מיר דארפן זיך איילען — האט גרינער געזאגט.
מאַנגאָ האט אויפגעהויבן פיאַלקע צו זיין צוריק און זיי אַלע אַקסעלערייטיד.
װע ן ז ײ האב ן דערזע ן דע ם שלאס , האב ן ז ײ זי ך אל ע זי ך געלעג ן אוי ף דע ר ערד . זיי זענען פּאַמעלעך צוגעקומען צו איין קוסט.
גרינער האט געקוקט מיט א באנאקולאר. ער האט געװאלט פארזיכערן אז גבריאל װעט אים נישט זען. און דאן האט ער געזען א גנב שפילן א באלעט אין איין צימער.
"דער באָכער איז משוגע," ער האט געזאגט.
״מיר דארפן קומען צום מאשינערי צימער און ארויסלאזן אלע צוקער״, האט רובי אויסגעטראכט א פלאן.
— איר זענט גערעכט — האט גרינער געזאגט.
אַלע זײַנען געווען מאָדנע, אַז גרינער האָט מסכים געווען מיט וויאָלעט. זי האט געשמייכלט.
"מאַנגאָ, איר וועט באַקומען באַפרייַען פון די צוויי גאַרדז אין פראָנט פון די שלאָס," רובי סאַגדזשעסטיד.
"באקומען," מאַנגאָ באשטעטיקט.
— פיעלע, דו װעסט דא בלײבן און היטן װאך, אויב װעט זיך באװיזן נאך א װעכטער, װעסט איר געבן דעם צײכן פאר מאנגא.
"איך פאַרשטיי," וויאָלעט האָט זיך געכאַפּט.
— איך און גרינער װעלן ארײן אין שלאס און זוכן א מאשין.
גרינער האט מסכים געווען.
דריי דיינאַסאָרז געגאנגען צו די שלאָס, און פיאַלקע איז געבליבן צו קוקן אַרום.
בײם טויער פון שלאס זײנען געשטאנען צװײ גרױסע פעטע װאלרוסן. זיי זענען געווען מיד ווייַל זיי געגעסן אַ פּלאַץ פון דזשעליז. גרינער האט ארויםגעװארפן א שטײנדל אין דער ריכטונג פון דער װעכטער פון קוסט. וואלרוסן האבן געקוקט אויף יענער זייט, אבער מאנגא איז צו זיי צוגעגאנגען פון הינטן. ער האט אײנעם געקלאפט אויף זײן פלײצע. דער וועכטער האָט זיך אויסגעדרייט און דערזען מאַנגאָ. אנדערע דיינאַסאָרז געדאַנק מאַנגאָ וואָלט שלאָגן די צוויי גאַרדז, אָבער אַנשטאָט, מאַנגאָ אנגעהויבן צו זינגען אין אַ פייַן, דין קול:
זיס חלומות מיין קליינע קינדער.
איך װעל דיך היטן װי מײנע זין.
איך וועל פּלאָמבירן דיין זיס בויך.
איך וועל דיר געבן אַ בינטל זשעלע.
די וועכטער זענען פּלוצלינג איינגעשלאָפן, צוגעהערט צו די שיין מאַנגאָ ס קול. כאָטש עס איז געווען גרינגער פֿאַר מאַנגאָ צו שלאָגן זיי מיט אַ פויסט און אַזוי סאָלווע די פּראָבלעם, מאַנגאָ נאָך אַפּטיד פֿאַר אַ בעסער צוגאַנג צו דעם פּראָבלעם. ע ר הא ט זי ך געלונגע ן באפרײע ן פו ן ד י װעכטער , א ן ז ײ שאדן . ער האט געראטן צו ויסמיידן פיזיש קאָנטאַקט און מיט אַ ווונדערלעך ליד צו צושטעלן דורכפאָר צו זיין פריינט.
דער מאַראַנץ דיינאַסאָר האט אַ סיגנאַל צו זיין פריינט אַז די דורכפאָר איז זיכער. גרינער און רובי זענען אויף די פיס פארביי די פארשלאפענע וועכטער.
ווען גרינער און רובי זענען אַריין אין שלאָס, האָבן זיי אומעטום דערזען אַ בינטל זיסוואַרג. ז ײ האב ן אײנע ר אײנע ם געעפנ ט ד י טיר , געזוכ ט א צימע ר מי ט א מאשין . זיי לעסאָף געזען די קאָנטראָל טאַפליע.
"איך רעכן דורך ניצן דעם הייבער מיר קענען באַפרייַען אַלע צוקער," האט גרינער געזאגט.
אבער גבריאל האט זיך באוויזן אויף דער טיר, האלטן אין דער האנט א דעטאנאטאר.
— האַלטן! — האט ער געשריגן.
גרינער און רובי האבן זיך אפגעשטעלט און געקוקט אויף גבריאל.
"וואָס וועט איר טאָן?" — האט רובי געפרעגט.
"דער דעטאַנאַטאָר איז פארבונדן צו די ריז וואַסער טאַנק, און אויב איך אַקטאַווייט עס, דער טאַנק וועט באַפרייַען וואַסער און אַלע די צוקער פון דעם באַרג וועט זיך צעלאָזן. איר וועט קיינמאָל קענען צו מאַכן קיין דזשעלי ענימאָר," גאַבריעל טרעטאַנד.
רובי האט אויסגעטראכט א פלאן אין קאפ. זי האט געװאוסט, אז זי איז שנעלער װי א פעטער װאלרוס. זי איז צוגעשפרונגען צו גבריאל אײדער ער האט געקאנט אקטיוויזירן דעם דעטאנאטאר און האט זיך גענומען שלאגן מיט אים.
בשעת רובי און גבריאל האבן זיך געקליידלט אויפן דיל, האט מאנגא אין דרויסן געזען אז קיינער קומט נישט אריין, פיאלעט האט געקוקט אויף דער סביבה מיט באנאקולארן. אי ן אײ ן מא ל הא ט ז י דערזע ן א זעלנע ר װאלרוס , װא ס הא ט זי ך דערנענטער ט צו ם שלאס . זי געוואלט צו וואָרענען מאַנגאָ. זי האָט אָנגעהויבן פּראָדוצירן קלאַנגען ווי אַ מאָדנע פויגל:
"גאַאַ! Gaa! גוט!"
מאַנגאָ האט אויף איר געקוקט, אָבער גאָרנישט איז געווען קלאָר צו אים. וויאָלעט האָט איבערגעחזרט:
"גאַאַ! Gaa! גוט!"
מאַנגאָ האָט נאָך נישט פֿאַרשטאַנען זײַן פֿרײַנד. פיעל ע הא ט זי ך צוגעכאפ ט או ן געשאקלט . ז י הא ט אנגעהויב ן װאפ ן אי ן ד י הענ ט או ן װײז ן צ ו דע ם דערנענטערנדי ק װאלרוס . מאַנגאָ לעסאָף איינגעזען וואָס פיאַלקע וויל אים צו זאָגן. ער האט אראפגענומען דעם העלם פונעם קאפ פונעם פארשלאפענער וועכטער און זיך אנגעטאן דעם וועכטערס רעקל. מאַנגאָ איז געשטאנען שטיל און זיך פאַרהיטן ווי דער וועכטער. וואלרוס איז פארביי אים געגאנגען טראכטנדיג אז מאנגא איז איינער פון די וועכטער. ז ײ האב ן זי ך גענומע ן אײנע ר צו ם אנדערן . ווען די וואָלראַס דורכגעגאנגען, מאַנגאָ און פיאַלקע פּעלץ רעליעף.
רובי האט נאך געקעמפט מיט גבריאל װעגן דעם דעטאנאטאר. זינט זי איז געווען מער בערייש, זי געראטן צו ציען אַ דעטאַנאַטאָר פון די גנב 'ס האַנט און לייגן די האַנטקייטלעך אויף זיין האַנט.
"איך האָב דיך!" האָט רובי געזאָגט.
אין יענער צײַט האָט גרינער אָנגעכאַפּט אַ הייבער און אים געצויגן. ד י רעדער האב ן אנגעהויב ן ציע ן ד י קייט ן או ן ד י גרוים ע שלע ם הא ט זי ך אנגעהויב ן אויפהויבן . מאַנגאָ און פיאַלעט וואָטשט אַלע צוקער איז באפרייט און אנגעהויבן צו אַראָפּגיין צו דער פאַבריק.
"זיי האבן עס!" וויאָלעט האָט געשריגן און אַרײַנגעשפּרונגען אין מאַנגאָ'ס אַרומנעמען.
די עלעפאנטן, וואס זענען געזעסן אין גארטן פון דער פאבריק, האבן באמערקט, אז פון בארג שטאמט א גרויסע סומע צוקער. זיי מיד אנגעהויבן פּראָדוצירן זשעלע. ז ײ זײנע ן געװע ן צופרידן , װא ס געהײמ ע אגענט ן האב ן ז ײ געראטעװעט . דער הויפּט העלפאַנד גערופן די שנעק צו קומען פֿאַר זיסוואַרג. דער שנעק האט געזאגט פאר די לײבן, אז ער זאלן ווארטן אויף דעם אויםלאד. די ליאָנס האָבן געזאָגט צו די קראַב צו גרייטן זיך פֿאַר נייַע אַמאַונץ פון זשעלע. און דער קראַב האָט אױסגערופֿן צו אַלע באַװױנער פֿון דער שטאָט, אַז עס קומט צו עסן אין די קראָם. די חיות באַשלאָסן צו מאַכן אַ קאַרנאַוואַל אין דאנקבארקייט צו זייער העלדן.
אויף די גאסן זענען אינסטאַלירן סטאַנדז מיט פאַרשידענע פארמען פון זשעלע. דאָרט קען מען געפֿינען פאַרשידן פּראָדוקטן: זשעלע אין די קייַלעכיק סלוי, פרוכט זשעלע גלעזל, מאַשין זשעלע סלוי, רעטראָ משפּחה זשעלע, צין-צין זשעלע, מאַגיש יי זשעלע, אאז"ו ו. אַלע רעזידאַנץ קען קויפן זייער באַליבסטע פלייווערז און זשעלע פאָרעם.
אויף די העלדן האָבן געווארט די הויפט זוני און מיס רויז. רובי האט געפירט דעם גנב אין די הענטשקעס. זי האָט אים איבערגעגעבן צו איר באַלעבאָס. זוני האט גבריאל ארײנגעלײגט אין א פאליציי װאגאן.
"פון היינט וועט איר ארבעטן אין דער פאבריק, איר וועט פאַרשטיין וואָס די אמתע ווערטן זענען און איר וועט זיין ערלעך ווי אַלעמען אין דער שטאָט." האָט זוני געזאָגט צו גאַבריעל.
דערנאך האט דער הויפט גראטולירט זיינע אגענטן און זיי געגעבן מעדאלן. ע ר הא ט באפוילן , א ז מע ן זא ל ארײנברענגע ן דע ם שענסט ן װאגן , װעלכע ר װע ט טראג ן ד י העלד ן דור ך דע ר שטאט .
"עס איז געווען מיין כּבֿוד צו אַרבעטן מיט איר," גרינער האט אַ קוק בייַ רובי.
— דער כבוד איז מיינס — האט רובי געשמייכלט און איבערגעגעבן גרינער א האנט.
ז ײ האב ן זי ך געשאקלט , או ן אל ע פי ר זײנע ן ארײ ן אי ן װאגן . פֿון דעם מאָמענט, פיר דיינאַסאָרז געווארן דער בעסטער פריינט ראַגאַרדלאַס פון זייער פאַרשידענע אותיות. ז ײ האב ן געארבע ט צוזאמע ן , געהאלפ ן אײנע ר דע ם צװײטן , או ן אפיל ו ז ײ זײנע ן צוזאמע ן געגאנגע ן אוי ף דע ר חתונ ה פו ן דע ר הויפט־סוני ם או ן פרויע ן ראזע .
דער סוף